„ 1. Въ началото беше Словото, и Словото беше у Бога, и Бог беше Словото 2. То беше въ
начало у Бога…”
Свето евангелие от Йоан, гл І, стр.1280,
Св. Синод на Българската Църква, София, Държавна печатница, 1925г.
Този израз се разглежда от христолюбците буквално – самият Бог е Словото и обратно. Дори
съществува невероятната сакралната комбинация „Бог Слово”. Нямам нищо против такова
разглеждане, само ще предложа една по-нормална визия на този израз а именно, че написано
означава, че това Слово е Божа работа и точно тази творба е Божа дейност, и тя дотолкова е
Божия исконна работа, че дори е възможно да бъде наречена самата Бог, поради очевидната
липса на Бог като материалност. Всякакво материализиране на Бог и представянето му чрез
материални дадености обаче се приема за идолопоклонничество малко по-късно в развитието
на християнството и това е многократно документирано и всеизвестно. Отъждествяването на
Бог обаче със Словото, за мен има същата стойност както и отъждествяването му с вековен
дъб например. Разликата е само в материалната същност, но не и в отсъствието на Обект.
Дали Обекта е Слово (реч, писания, или говор – звукови вълни) или Вековен Дъб от гледна на
ХХІ в. няма никаква материална разлика. Тоест разликата е само количествена, което не засяга
разглежданият въпрос – съществуването на О б е к т , който е наречен Бог. Ето този Обект
според разсъжденията дотук, това Слово според мен е Езическото слово, за което доказахме,
че е изразявано и чрез думите „Писания” и „Реч”. И това слово е индикирано в началото на
началата на юдаизма и християнството. Нищо ново ще каже някой – разбира се, че не е ново,
ще отговорим ние, но индикирането на такова Езичество в пилотните думи на Изначална
Книга на най-разпространената религия в света, е все пак малко смущаващо, нали ! Ето за тази
изначални езически схващания говори Черноризеца в началните думи на „О писменах”
индикирайки ги като „неприемливи” и изписани с „чертами и резами”. Това несъмнено
препраща словенската култура и писменост далече зад „началото на началата” на юдаизма и
християнството, там където Славянската Раса се е формирала като такава и когато не може да
намери нещо изписано за нея у себеподобните по перо, европейската папагалщина веднага я
класифицира като „несъществувала” и „без писменост”. Определения, напълно схождащи се с
интелектуалните „хуманни пориви” на Инквизицията от Средните векове.
Край на анклава.
Г. Четвърто изречение: „И тако бешия мънога лета” – И така беше много години.
Едно колкото кратко, толкова и изразително изречение за предисторията на словенското
племе, писането с „черти и резки” и неговото съществуване на историческата сцена паралелно
с римските и гръцките писмена. Една упомената година тук за индикация би свършила
невероятни неща, но тя или е била неизвестна на Черноризеца или е „спестена” от
православните преводачи, за налагане на техният авторитет като исконна религия.
Д. Пето изречение:За краткост в резюме: „..изпрати йм (на словените) Свети Константин
Философ, наречен Курил, ...и сътвори йм „ писмена три десяте и осмъ”...някои „по чиноу” на
гръцките писмена, други по словенските речи..”
Речник „чиноу”- 1. глагол:от „чинити”- поставям в ред, нареждам, съчинявам, съставям. 2.
дума: от „чинъ”м.р. – ред, чин, положение, служба, обред.
Понеже уточнихме, че буквите са слети и разделението на думите е по смисъл според
изписаните оригинали, то са възможни тези два варианта, като „чиноу”става на глагол ако
„по” е към него, и на съществително, ако не е. За щастие и двете положения не променят
смисъла на изложението и не нарушават неговата структура. Другата много съществена
даденост е лишаването от „авторство”на Философа. Главното действащо лице е Бог. Бог Йм
изпраща (на словените) Константин Философ наречен Курил, Бог Йм сътворява поученията.
(Това напълно подхожда на съображенията от анклава по-горе). Има много начини да не се
лиши Философа от авторство и тези начини не биха били в разрез с църковната догматика за
първенството на Бога над човешките действия, като „с божия помощ, по божия повеля” и т.н.
Никой от тези деликатни начини обаче не е използван (тук) и Философа ( според мен доста
грубо) е лишен от авторство на църковните послания. По нататък оправянето на тези
структурни недоразумения ( и по-долу с името на Курил), ще бъдат изгладени от Черноризеца,
то това много прилича на допълнителна шлифофка на един древен паметник във втората част,
която не съществува в първата. Защо ? Няма да търсим и да гадаем, само ще индикираме
даденостите, а те са, че в първата (да я наречем така) част от повествованието Константин
Философ е лишен от авторство.
Писмената които се споменават тук като Божие творение са тридесет и осем и за тях беше
казано че са създадени според два първоначални „модела”. Ако имаме пред вид, че
”писмената” са послания, то явно става въпрос за компромис между гръцките и словенските
пред-писания, т.е.теченията смятани днес за еретически. Ако писмената се считат за букви,
каквото е мнението и на официалните историци ето ги и буквите: (фиж файловете, а може да потърсите и други в нета.)
Глаголическите букви са 42. Кирилските 45, без да включваме вариантните
изписвания. Тук не търсим какви са буквите – двугласни, дифтонги и т.н. Говорим колко са.
Ако погледнете справката в Wikipedia ще преброите дори 47 класически кирилски букви.
Тридесет и осем няма в нито един източник, дори и като случайно съвпадение. Това според
нас е косвено доказателство, че в първата част Черноризеца не говори за „боукьвъ” а за
текстове, „речъ”.
Е. Шесто. „ Се же сонтъ писмена словенькайа сице йа подобаетъ писати и глаголати а б в г и
прочайа”.
Това изречение е непълно и не е ясно дали е непълно по начало или по прищявка на
съставителите. Така както е дадено Черноризеца казва, че писмената словенски (всички)
трябва да се изписват и изговарят така „а, б” и т.н. Той обаче изпълва само една подозрително
малка част от заявеното. Освен че показва как се изписват едва една десета от буквите
(кирилските), той не дава как те се изговарят (глаголати). А обявява, че ще има такова
представяне с глагола „глаголати” – четат се. Тук не можем да не забележим че информацията
му дотук е крайно оскъдна по отношение на това какви са и как се произнасят буквите. Ако
това заключение е било и целта на съставителите, можем да кажем, че те изпълниха целта си –
Черноризеца е обвинен в некомпетентност и не може да се защити, по отношение познаване на
„писмената” каквато беше и основната негова цел и съответно цел на паметника. Дори можем
да кажем, че писмената не са кирилските, а ето тези:
Wert
Alpha a
Bida b v
Gamma g
Dalda d
Значението е (Wert) .
Когато казва, че те трябва да се „изписват и изговарят така”
къде е гаранцията, че с тези четири графеми, той не иска да покаже именно значението на
буквите ?!. Тъй като това са първите четири букви на Коптската азбука, създадена доста преди
ІХ в., то мисля, че става ясно, че с изписването на „а, б, в, г” и уточнението „подобаетъ писати
и глаголати” Черноризеца не дава пояснения, а по-скоро създава въпроси. Ако има пред вид
изписването, то той явно търси заместител – словенските букви да бъдат заменени от
кирилицата. Тогава „словенски букви” остава да бъде или глаголицата или някакви неизвестни
руни.
В пети абзац които се състои от две изречения се прави калкулация от Черноризеца за броя
на буквите в кирилица и тези в гръцкият алфавит. Показват се познания по това как се е
развивала гръцката азбука през вековете, кои са двугласни , кой ги е поставил и т.н. Тази
информация показва две структурни несъразмерности.